Vocabulário de futebol em inglês! Guia do imigrante.

O assunto preferido usado pelos canadenses como ice-breaker é o clima. Está frio, quente, úmido, nevando muito, faltando neve...mas quando o encontro é de um canadenses (ou qualquer outra nacionalidade) com um brasileiro nós sabemos que o assunto preferido usado para iniciar um bom papo é sem dúvida: futebol! Principalmente agora com a copa do mundo!

Soube que Vancouver parou e que os brasileiros tomaram as ruas e contagiaram os canadenses com sua alegria. Não estava por lá, mas adoraria saber se foi realmente assim. De qualquer forma, utilizar-se do assunto copa do mundo para fazer novos amigos ou quebrar o gelo do início de uma conversa é muito útil. Portanto, todo imigrante (ou mesmo intercambista) precisa saber o vocabulário de inglês relacionado a copa!

Para ajudá-los eu desenhei um campo de futebol usando como exemplo a seleção brasileira escalada por Dunga antes da expulsão de Kaká. O capo não ficou lá uma Brastemp, mas vale a intenção de ajudá-los com o vocabulário.


1 - Júlio César - Goleiro - Goalkeeper

2 - Maicon - Lateral direito - Right fullback

3 - Lúcio - Zagueiro - Center fullback

4 - Juan - Zagueiro - Center fullback

5 - Felipe M. - Volante - Defensive midfielder

6 - Michel B. - Lateral esquerdo - Left fullback

7 - Elano - Volante - Defensive midfielder

8 - Gilberto S. - Volante - Defensive midfielder

9 - L. Fabiano - Atacante - Forward

10 - Kaká - Meia - Offensive midfielder

11 - Robinho - Atacante - Forward


Além do jogadores (players) nós temos outros personagens importantes no jogo:


Árbitro - Referee

Árbitro assistente ou quarto árbitro - Referee's assistant or linesmen

Bandeirinha - Flagpost

Treinador - Coach

Reservas - Substitute

Massagista - Massagist


E temos ainda mais vocabulário e outras expressões úteis:

Arremesso lateral: throw in
Barreira: wall
Bola de futebol (Jabulani): soccer ball, Jabulani world cup ball
Cartão amarelo: yellow card
Cartão vermelho: red card
Chute: shot
Chuteira: soccer cleats
Convocação (muito discutida antes da copa): call-up
Defesa: save
Descontos: injury time
Eliminatórias: play-offs
Escanteio: corner kick
Expulsar: to send off
Finais: final
Frango: to drop the ball, to fumble, to blow it, to blunder, to goof
Gol: goal
Gol contra: own goal
Impedimento: offside
Intervalo: half time
Luvas do goleiro: goalkeeper gloves
Mão na bola: handball
Marcar gol: to score
Mata-mata: elimination round, knock-out, knockout round
Oitavas de final: round of 16 (já que são 16 times jogando as oitavas de final)
Partida: match
Penalti: penalty
Prorrogação: extra time
Quartas de final: round of 8 (já que são 8 times jogando as quartas de final) ou quarter finals
Semi-final: semi-final
Tiro livre: free kick
Trave: goalpost
Zero a zero: nil nil

Lembre-se que World Cup Finals significa: Copa do Mundo e não finais da Copa do Mundo.

Agora que você já sabe o vocabulário básico de inglês usado em jogos de futebol arrisque-se puxando assunto com um nativo canadenses para ver no que dá!

Coca-Cola na Copa

A Copa do Mundo atrai grandes patrocinadores sendo um dos maiores a Coca-Cola. A música tema da Coca-Cola do cantor Somali-Canadense K'Naan virou hit no Brasil e em vários outros países como Alemanha e Espanha, sendo sempre gravada junto com um grupo ou cantor famoso do respectivo país (no Brasil, o Skank).

Mas a história dessa música começa muito antes da Copa do Mundo e antes de chegar a África saindo do Canadá passa pelo Haiti.

K'Naan lançou primeiro a música Wavin' Flag (Bandeira tremulando - em uma tradução livre) em seu primeiro albúm Troubadour (que em português significa Trovador, poeta lírico do séculoXII e XIII).

No refrão "wave your flag" a tradução ficaria mais próxma de: "levante sua bandeira" - referindo-se a sua luta

A música foi então escolhida como anthem (hino) da campanha "Young Artists for Haiti" (Jovens Artistas pelo Haiti) que reuniu mais de 20 jovens artistas canadenses com o intuito de arrecadar fundos para o Haiti que sofria e ainda sofre depois do terremoto de 13 de janeiro de 2010 que literalmente destruiu o país!

Sucesso absoluto do vídeo e da campanha em favor do Haiti a Coca-Cola escolheu a mesma música, adaptando a letra, como hino (anthem) para sua campanha de marketing durante a Copa do Mundo de 2010.

Segue aqui o vídeo da campanha de marketing da Coca-Cola na Copa de 2010 e logo abaixo, o vídeo da campanha canadense em favor do Haiti com o nome de cada artista. Vale a pena pesquisar e conhecer mais os artistas que fazem diferença no país que escolhemos para imigrar!
(principalmente Nikki Yanofsky que com apenas 15 anos é dona de uma voz e ritmo de Jazz deliciosos!)







Young Artists For Haiti – Wavin’ Flag Lyrics

[All]
When I get older
I will be stronger
They’ll call me freedom
Just like a wavin flag

[K'naan]
Born from a throne
Older than Rome
But violent prone
Poor people zone

[Nelly Furtado]
But it’s my home
All I have known

[Sam Roberts]
Where I got grown
but now its gone

[Avril Lavigne]
Out of the darkness
in came the carnage
threatening my very survival

[Pierre Bouvier of Simple Plan]
Fractured my streets
and broke all my dreams

[Tyler Connolly of Theory of a Deadman]
Feels like defeat to wretched retreat

[All]
So we strugglin’

[Kardinal Offishall]
Fighting to eat

[All]
And we wonderin’

[Kardinal Offishall]
If we’ll be free

[Jully Black]
We cannot wait for some faithful day
it’s too far away so right I’ll say

[All - Chorus]
When I get older
I will be stronger
They’ll call me freedom
Just like a waving flag
(And then it goes back x3)
Ahhho ahhho ahhho

[Lights]
So many wars, settling scores

[Deryck Whibley of Sum 41]
All that we’ve been through
and now there is more

[Serena Ryder]
I hear them say love is the way

[Jacob Hoggard of Hedley]
Love is the answer that’s what they say

[Emily Haines]
But were not just dreamers
of broken down grievers

[Hawksley Workman]
A hand will reach us
And will not forsake us

[Drake]
This can’t control us
no it can’t hold us down

[Chin Injeti]
We gon pick it up even though we still struggling

[Pierre Lapointe]
Au nom de la survie (In the name of survival)

[all]
and we wondering

[Pierre Lapointe]
Battant pour nos vie (Fighting for our lives)

[All]
We patiently wait
for some other day

[Fefe Dobson and Esthero]
thats too far away so right now we say

[All - Chorus]

[Drake - Rapping]
Uhh – well alright
How come when the media stops covering
and there’s a little help from the government
we forget about the people still struggling
and assume that its really all love again, nahh
see we don’t have to wait for things to break apart
if you weren’t involved before it’s never too late to start
you probably think that it’s too far to even have to care
well take a look at where you live what if it happened there?
you have to know the urge to make a change lies within
and we can be the reason that they see their flag rise again
lyrics courtesy of www.killerhiphop.com

[Nikki Yanofsky & Drake]
When I get older
I will be stronger
They’ll call me freedom
Just like a wavin’ flag

[Matt Mays]
and then it goes back

[Justin Nozuka]
and then it goes back

[Nikki Yanofsky]
Then it goes back

[Chorus - All]

[Justin Bieber]
When I get older
When I get older
I will be stronger
just like a waving flag.

[End]

Fonte: KillerHipHop.com

Onde morar no Canadá.

Quando um colaborador é transferido da sede de uma empresa para uma filial por exemplo a grande preocupação é pesquisar um pouco mais sobre o local, pessoas, clima, economia, segurança, etc, já que a cidade em si já foi escolhida, mas quando imigramos por livre e expontânea vontade uma das principais questões é definir onde morar.
Olhando de longe as opções são infinitas já que o Canadá é um país enorme, mas olhando de perto sabemos que algumas cidades atraem mais os brasileiros. Entre elas temos:

- Toronto (capital financeira);
- Vancouver;
- Ottawa (capital do Canadá);
- Montréal;
- Calgary;
- Edmonton (onde tenho queridos amigos!)

Outras cidades também são interessantes, mas menos procuradas pelos imigrantes. Quando morei no Canadá em 1999 (inicio da minha paixão pelo país) eu fiz muitas pesquisas e recebi panfletos, catálogos e diversos vídeos que venho digitalizando aos poucos. Um deles é sobre a província de Manitoba e apesar de antigo me pareceu interessante para quem ainda está colhendo mais informações antes de aterrisar em terras geladas!

E você, para onde imigrou e porque?

Eu e marido optamos por Toronto, mas hoje temos amigos queridos que também moravam em Toronto mas sentem-se milhões de vezes mais realizados em Edmonton. Qual será a melhor província/cidade para você?


Por que tudo é tão caro no Brasil?

O título deste post foi na verdade o título da matéria de capa da revista Época de 24 de Maio de 2010.

Acredito que muitos leitores, assim como eu, entendem que a resposta mais óbvia para esta pergunta é IMPOSTO!

Logo no início da matéria lê-se: "Como em qualquer situação complexa, há vários motivos. Mas os três principais são: impostos, impostos e mais impostos".

Obviamente que não vou reproduzir a matéria aqui, mas faço questão de listar alguns itens e peço aos amigos blogueiros e canadenses que me ajudem a comparar esses valores (e outros) em relação ao Canadá!

Vamos a lista:

Carro Corolla XEI 2.0:
Valor no Brasil: R$ 75.000,00 (Valor sem imposto: R$ 43.500,00 + Impostos Federais R$ 22.500,00 + Impostos Estaduais R$ 9.000,00)
Valor nos EUA: R$ 32.797,00
Valor na África do Sul: R$ 58.740,00
Canadá: ?

Litro da Gasolina:
Valor no Brasil: R$ 2,70 (Valor sem imposto: R$ 1,30 + Impostos R$ 1,40)
Valor médio em outros países: 2,25
Canadá: ?

Notebook:
Valor no Brasil: R$ 2.500,00 (Valor sem imposto: R$ 1.900,00 + R$ 600,00)
Valor médio em outros países: 1.613,00
Canadá: ?

Ipod:
Valor no Brasil: R$ 800,00 (Valor sem imposto: R$ 405,00 + Impostos R$ 395,00)
Valor médio em outros países: 566,00
Canadá: ?

Aspirina:
Valor no Brasil: R$ 45,00 (Valor sem imposto: R$ 29,30 + Impostos R$ 15,70)
Valor médio em outros países: 26,40
Canadá: ?
OBS: Apenas na inglaterra o preço da aspirina é mais alto que no Brasil (comparação de 13 países)

Camisa Lacoste:
Valor no Brasil: R$ 230,00 (Valor sem imposto: R$ 150,00 + Impostos R$ 80,00)
Valor médio em outros países: 155,00
Canadá: ?
Obs: O Brasil ganha de todos os países nesse quesito, logo atrás temos apenas a África do Sul.

Óculos Ray-Ban:
Valor no Brasil: R$ 470,00 (Valor sem imposto: R$ 262,00 + Impostos R$ 208,00)
Valor médio em outros países: 253,00
Canadá: ?

Coca-cola:
Valor no Brasil: R$ 1,50 (Valor sem imposto: R$ 0,80 + Impostos R$ 0,70)
Valor médio em outros países: 1,55
Canadá: ?
Obs: Parece incrível, mas entre os 13 países pesquisados, o Brasil ficou atrás do Japão, França, EUA (incrível!), Chile e Alemanha.

Agora, assim como vocês eu fico aqui me perguntando...para onde foi mesmo TODA ESSA GRANA dos impostos?